Tuesday, 25 September 2018

マレーシアに旅を出たら、便利なマレー語の言葉

どうも!
ヌリンです。

皆さんはブログを読むのは多分旅行者としてマレーシアに行くんですね。多分、マレー語の本を買って、ちょっとマレー語を勉強するんですね。でも、日本人と同じようにマレーシア人は普通の会話に教科書的な文をあまり使わないのかな。それどころか、マレーシア人は2つ以上の言語を一緒に使うのが大好きですよ!私は公式のイベントに参加するだけで、マレー語あるいは英語しか使いません。


レベルは3まであります。レベル3のときは本当の会話の例をあげます。レベル1から読むと、レベル3に到着したら分かりやすいと思います。

よっしゃ!勉強を始めよう!

レベル1

1.ありがとうございます
Terima Kasih - テリマカシ

2.どういたしまして
Sama-sama- サマサマ

3.すみません
Maaf-マーアフ (「フ」はFoodのフ)
4.おはよう
Selamat Pagi-セラマッパギ
パギー朝

5.こんにちは
Selamat tengah hari - セラマッテンガハリ
テンガハリ―昼

6.こんばんは
Selamat Malam - セラマッマラム
マラムー晩

1,2,3多分凄い便利な言葉だと思います。3,4,5は偶に使います。普通に友達に会うとき「Hi」とか「Hello」を使います。後はムスリムの人だったら、ムスリムの友達に会うとき
「Assalamualaikum-アッサラームアライクム」を言います。アッサラームアライクムの意味は英語でPeace be upon you.日本語だったら、直接に翻訳すると平和(落ち着き)になりますように。

レベル2(お土産を買うとき)

1.これいくら?
Ini berapa?ーイニベラパ?

Ini-これ
Berapa-いくら

2.超高いよ
Sangat Mahal-三ンガッマハル
Sangatー超
Mahal-高い

でも、普通にマレーシア人はSangat Mahalをあまり言わないです。
「Mahalnyaーマハルニャー」を言います。
「ニャー」は超の意味です。

他に、
3.美味しい
Sedap-セダップ
超おいしい
Sedapnyaーセダップニャー

4.綺麗
Cantik-チャンティック
超綺麗
Cantiknya-チャンティックニャー

5.値段を減らしていい?
Harga boleh kurang? - ハルガボレクラン?

Harga-値段
Boleh-できる
Kurang-減らす
Lagi-もっと

6.出来る
Boleh-ボレー

7.出来ない
Tak boleh- タックボレー

8.私
Saya-サヤ

9.あなた
Awak-アワック

10.好き
Suka-スカ

11.私はあなたが好きです
サヤスカアワック

12.電卓で見せてください
Tunjuk di kalkulator-ツンジュ ディ かルクレタ
Tunjuk - 見る
di -で
Kalkulatorー電卓

13.私は買います
Saya beli-サヤベリー(出来れば、「り」じゃなくて、[Li]を言ってください)

14.欲しい
Mahu-マフ

15.欲しくない
Tak mahuータックマフ
マレー語は簡単ですね!(笑)

レベル3

*お土産を買うとき*

日本人:イニベラパ(これいくら)?
お店:*マレー語を使う*
日本人:マーアフ(すみません)。ハルガ(値段)ツンジュ ディ かルクレタ(電卓で見せてください)
お店:*電卓を見せる*
日本人:マハルニャー(超高い)。ハルガ ボレ クラン?(値段を減らしていい)
お店:****
日本人:ハルガ ボレ クラン ラギ?(値段をもっと減らしていい)
お店:******
日本人:サヤ ベリ(私は買います)/サヤ マフ(私は欲しい)
お店:******
日本人:テリマカシ

終わり!便利のかな~

読んでくれてありがとう!
またねー

何か質問があれば、コメントをしてね~~